Médecine
Droit
Économie
Technical
Littérature
Traduire allemand arabe موصي له
allemand
arabe
Résultats connexes
-
empfohlene Lösung (n.)plus ...
- plus ...
-
empfohlen (adj.)plus ...
-
indiziert (adj.) , {Med.}مُوَصى باسْتِعْمالِه {طب}plus ...
-
موصي عليه {قانون}plus ...
-
empfohlener Verkaufspreis (n.) , {Écon.}ثمن موصى به {اقتصاد}plus ...
-
empfohlener Preis (n.) , {Écon.}ثمن موصى به {اقتصاد}plus ...
-
empfohlener Preis (n.) , {Écon.}السعر الموصى به {اقتصاد}plus ...
-
Richtpreis (n.) , {Écon.}سعر موصى به {اقتصاد}plus ...
- plus ...
-
indiziert (adj.) , {Med.}موصى به كدواء {طب}plus ...
-
die Altersempfehlungplus ...
-
المصهر الأولي الموصى به {تقنية}plus ...
- plus ...
-
empfohlene Angaben (n.) , Pl.plus ...
-
الجرعة الموصى بها {طب}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
الكتب الموصى بها {أدب}plus ...
-
قاصر موصى عليه {قانون}plus ...
-
وضع الضبط الموصى به {تقنية}plus ...
- plus ...
-
UVP (n.) , {unverbindliche Preisempfehlung}, abbr., {Écon.}سعر التجزئة الموصى به {اقتصاد}plus ...
-
وصية مكتوبة بخط الموصي {قانون}plus ...
-
empfohlener Einzelhandelsabgabepreis (n.) , {Écon.}سعر البيع بالتجزئة الموصى به {اقتصاد}plus ...
-
empfohlene Behandlungsmaßnahmen (n.) , Pl., {Med.}plus ...
- plus ...
-
أصول القاصر الموصى عليه {قانون}plus ...
-
رعاية ممتلكات القاصر الموصى عليه {قانون}plus ...
-
unverbindlicher Richtpreis (n.) , {Écon.}سعر بيع موصى به وغير ملزم {اقتصاد}plus ...
les exemples
-
Wer aber seitens des Erblassers Unrecht oder Vergehen befürchtet und zwischen ihnen Frieden stiftet , so trifft ihn keine Schuld . Wahrlich , Allah ist Allverzeihend , Barmherzig .« فمن خاف من موص » مخففا ومثقلا « جنفا » ميلا عن الحق خطأ « أو إثما » بأن تعمَّد ذلك بالزيادة على الثلث أو تخصيص غني مثلا « فأصلح بينهم » بين الموصي والموصى له بالأمر بالعدل « فلا إثم عليه » في ذلك « إن الله غفور رحيم » .
-
Wer aber von Seiten eines Erblassers Abweichung oder Sünde befürchtet und zwischen ihnen schlichtet , den trifft keine Sünde . Allah ist Allvergebend und Barmherzig .« فمن خاف من موص » مخففا ومثقلا « جنفا » ميلا عن الحق خطأ « أو إثما » بأن تعمَّد ذلك بالزيادة على الثلث أو تخصيص غني مثلا « فأصلح بينهم » بين الموصي والموصى له بالأمر بالعدل « فلا إثم عليه » في ذلك « إن الله غفور رحيم » .
-
Wer aber von Seiten eines Erblassers eine Unrechtmäßigkeit oder ein schuldhaftes Verhalten befürchtet und dann zwischen ihnen Aussöhnung schafft , den trifft keine Schuld . Gott ist voller Vergebung und barmherzig .« فمن خاف من موص » مخففا ومثقلا « جنفا » ميلا عن الحق خطأ « أو إثما » بأن تعمَّد ذلك بالزيادة على الثلث أو تخصيص غني مثلا « فأصلح بينهم » بين الموصي والموصى له بالأمر بالعدل « فلا إثم عليه » في ذلك « إن الله غفور رحيم » .
-
Also wer vom Testator fahrlässige oder vorsätzliche Verfehlung fürchtete , dann unter ihnen ( den Erben ) dies verbessert , so trifft ihn keine Verfehlung . Gewiß , ALLAH ist allvergebend , allgnädig .« فمن خاف من موص » مخففا ومثقلا « جنفا » ميلا عن الحق خطأ « أو إثما » بأن تعمَّد ذلك بالزيادة على الثلث أو تخصيص غني مثلا « فأصلح بينهم » بين الموصي والموصى له بالأمر بالعدل « فلا إثم عليه » في ذلك « إن الله غفور رحيم » .